cs.po 16.8 KB
Newer Older
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1 2 3
# Czech translations of gst-plugins-base.
# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Fondation, Inc.
# Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
4 5
# This file is put in the public domain.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
6
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008.
7 8 9
#
msgid ""
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
10
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.15.2\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
12
"POT-Creation-Date: 2008-06-05 00:36+0100\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
13 14
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
15 16 17 18
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:143
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
22
msgid "Master"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
23
msgstr "Master"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
24

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
25
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:144
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
26 27 28
msgid "Bass"
msgstr "Basy"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
29
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:145
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
30 31 32
msgid "Treble"
msgstr "Výšky"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
33
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:146
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
34 35 36
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
37
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:147
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
38
msgid "Synth"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
39
msgstr "Syntezátor"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
40

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
41
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:148
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
42
msgid "Line-in"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
43
msgstr "Linkový vstup"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
44

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
45
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:149
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
46 47 48
msgid "CD"
msgstr "CD"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
49
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:150
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
50 51 52
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
53
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:151
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
54
msgid "PC Speaker"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55
msgstr "PC Speaker"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
56

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
57
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:152
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
58
msgid "Playback"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59
msgstr "Přehrávání"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
60

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
61 62
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:153 ext/alsa/gstalsamixertrack.c:216
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:219
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
63
msgid "Capture"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64
msgstr "Záznam"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
65

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66
#: ext/alsa/gstalsasink.c:484
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
67
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
68
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k přehrávání v režimu mono."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
70
#: ext/alsa/gstalsasink.c:486
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
71
msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
72
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k přehrávání v režimu stereo."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
73

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74
#: ext/alsa/gstalsasink.c:490
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
75
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
76
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k přehrávání v %dkanálovém režimu."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
78

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
79
#: ext/alsa/gstalsasink.c:690
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80 81 82 83
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84 85
"Nezdařilo se otevření zvukového zařízení k přehrávání. Zařízení je používáno "
"jinou aplikací."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
86

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
87
#: ext/alsa/gstalsasink.c:695
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
88
msgid "Could not open audio device for playback."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
89
msgstr "Nezdařilo se otevření zvukového zařízení k přehrávání."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91

#: ext/alsa/gstalsasrc.c:422
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
92
msgid "Could not open device for recording in mono mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
93
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k záznamu v režimu mono."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
94

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
95
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:424
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
96
msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
97
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k záznamu v režimu stereo."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
99
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:428
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
100
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
102
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení k záznamu v %dkanálovém režimu"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
103

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
104
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:633
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
105 106 107
msgid ""
"Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
"application."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
108 109 110
msgstr ""
"Nezdařilo se otevření zvukového zařízení k záznamu. Zařízení je používáno "
"jinou aplikací."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
111

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
112
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:638
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
113
msgid "Could not open audio device for recording."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
114
msgstr "Nezdařilo se otevření zvukového zařízení k záznamu."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
115

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
116
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:257 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:263
117
msgid "Could not open CD device for reading."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
118
msgstr "Nezdařilo se otevření zařízení CD ke čtení."
119

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
120
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:389
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
121
msgid "Could not seek CD."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
122
msgstr "Nezdařilo se nalézt CD."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
123

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
124
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:397
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
125
msgid "Could not read CD."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
126
msgstr "Nezdařilo se přečíst CD."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
127

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
128
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:388
129 130
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
131
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru vfs \"%s\" k zápisu: %s."
132

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
133
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:395
134 135 136
msgid "No filename given"
msgstr "Nezadán název souboru"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
137
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:421
138 139
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
140
msgstr "Nezdařilo se zavření souboru vfs \"%s\"."
141

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
142
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:575
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
143
#, c-format
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
144
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
145
msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
146

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
147
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3113
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
148
msgid "Internal data stream error."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
149
msgstr "Vnitřní chyba datového proudu."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
150

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
151 152
#: gst/playback/gstdecodebin.c:842 gst/playback/gstdecodebin2.c:1017
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1531 gst/playback/gstplaybasebin.c:1667
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
153
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
154 155
msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
156 157
"Zásuvný modul %s je vyžadován k přehrání tohoto proudu, ale není "
"nainstalován."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
158

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
159
#: gst/playback/gstdecodebin.c:1656
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
160
msgid "This appears to be a text file"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
161
msgstr "Zdá se, že se jedná o textový soubor"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
162

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
163
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1514
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
164
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
166
msgstr "Neplatné URI titulků \"%s\", titulky vypnuty."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
167

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
168
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1637 gst/playback/gsturidecodebin.c:768
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
169
msgid "No URI specified to play from."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
170
msgstr "Nezadáno žádné URI, ze kterého se má přehrávat."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
171

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
172
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1643 gst/playback/gsturidecodebin.c:774
173 174
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
175
msgstr "Neplatné URI \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
176

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
177
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1649
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
178
msgid "RTSP streams cannot be played yet."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
179
msgstr "Proudy RTSP zatím nemohou být přehrávány."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
181
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2001
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
182
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
183
msgstr "Nezdařilo se vytvoření prvku \"decodebin\"."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
184

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2219 gst/playback/gsturidecodebin.c:1351
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
186
msgid "Source element is invalid."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
187
msgstr "Zdrojový prvek je neplatný."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
188

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2296
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
190 191 192 193
msgid ""
"Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
"or some other type of text file, or the media file was not recognized."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
194 195 196
"Byl rozpoznán pouze proud titulků. Buď je nahráván pouze soubor titulků nebo "
"nějaký jiný typ textového soubor, popřípadě nebyl rozpoznán multimediální "
"soubor."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
197

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
198
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2301
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
199
msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
200
"You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
201 202
"install the necessary plugins."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203 204
"K obsluze tohoto souboru není nainstalován dekodér. Patrně bude nutné "
"nainstalovat nezbytné zásuvné moduly."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
205

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
206
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2305
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207
msgid "This is not a media file"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
208
msgstr "Toto není multimediální soubor"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
209

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
210
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2310
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
211
msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
212
msgstr "Byl rozpoznán proud titulků, ale nikoliv obrazový proud."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
213

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
214
#: gst/playback/gstplaybin.c:895
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
215
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
216
msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak xvimagesink."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
217

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
218 219 220 221
#: gst/playback/gstplaybin.c:903 gst/playback/gstplaybin.c:913
#: gst/playback/gstplaybin.c:1100 gst/playback/gstplaybin.c:1109
#: gst/playback/gstplaybin.c:1118 gst/playback/gstplaybin.c:1249
#: gst/playback/gstplaybin.c:1258 gst/playback/gstplaybin.c:1267
222 223
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
224
msgstr "Schází prvek \"%s\" - zkontrolujte prosím instalaci systému GStreamer."
225

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
226
#: gst/playback/gstplaybin.c:1093
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
227
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
228
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak alsasink."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
229

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
230
#: gst/playback/gstqueue2.c:991
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
231 232 233
msgid "No file name specified."
msgstr "Nezadán název souboru."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
234
#: gst/playback/gstqueue2.c:997
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
235 236
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru \"%s\" ke čtení."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
238

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
239
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:549
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
240 241
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242
msgstr "K typu \"%s\" není dostupný dekodér."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
243

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
244
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:780
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
245
msgid "This stream type cannot be played yet."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246
msgstr "Tento typ proudu zatím nemůže být přehrán."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
247

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
248
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:791
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249 250
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
251
msgstr "U \"%s\" není prováděna obsluha URI."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1082
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
254
msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
255
msgstr "Nezdařilo se vytvoření prvku \"decodebin2\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
256

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1138
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
258
msgid "Could not create \"queue2\" element."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
259
msgstr "Nezdařilo se vytvoření prvku \"queue2\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
260

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
261 262 263 264 265 266
#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1177
#, fuzzy
msgid "Could not create \"typefind\" element."
msgstr "Nezdařilo se vytvoření prvku \"decodebin\"."

#: gst/tcp/gsttcp.c:503 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:272
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
267
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
268
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
269
msgstr "Chyba při odesílání dat na \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
270

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
271
#: gst/tcp/gsttcp.c:555
272
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
273
msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
274
msgstr "Chyba při odesílání dat záhlaví gdp na \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
275

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
276
#: gst/tcp/gsttcp.c:564
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277 278
#, c-format
msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
279
msgstr "Chyba při odesílání zátěžových dat gdp na \"%s:%d\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
280

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
281
#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:384 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:368
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
282 283
#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
284
msgstr "Spojení s %s:%d bylo odmítnuto."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
285

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
286
#: gst-libs/gst/audio/gstbaseaudiosrc.c:805
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
287
msgid "Can't record audio fast enough"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
288
msgstr "Zvuk nelze zaznamenat s dostatečnou rychlostí"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
289

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
290
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
291
msgid "track ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
292
msgstr "ID stopy"
293

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
294
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
295
msgid "MusicBrainz track ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
296
msgstr "ID stopy MusicBrainz"
297

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
298
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
299
msgid "artist ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
300
msgstr "ID umělce"
301

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
302
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
303
msgid "MusicBrainz artist ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
304
msgstr "ID umělce MusicBrainz"
305

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
306
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
307
msgid "album ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308
msgstr "ID alba"
309

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
310
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
311
msgid "MusicBrainz album ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
312
msgstr "ID alba MusicBrainz"
313

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
314
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
315
msgid "album artist ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
316
msgstr "ID umělce alba"
317

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
318
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
319
msgid "MusicBrainz album artist ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
320
msgstr "ID umělce alba MusicBrainz"
321

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
322
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
323
msgid "track TRM ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
324
msgstr "ID stopy TRM"
325

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
326
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
327
msgid "MusicBrainz TRM ID"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
328
msgstr "ID stopy TRM MusicBrainz"
329

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
330 331
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1400
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1433
332
msgid "This CD has no audio tracks"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
333 334 335 336 337
msgstr "Toto CD nemá žádné zvukové stopy"

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:66
msgid "ID3 tag"
msgstr "Značka ID3"
338

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
339 340 341 342 343 344 345 346 347
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:67
msgid "APE tag"
msgstr "Značka APE"

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:68
msgid "ICY internet radio"
msgstr "Internetové rádio ICY"

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:91
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
348
msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
349
msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
350

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
351
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:100
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
352
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
353
msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
354

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
355 356
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:124
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:125
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
357
msgid "Lossless True Audio (TTA)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
358
msgstr "Lossless True Audio (TTA)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
359

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
360
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:133
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
361
msgid "Windows Media Speech"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
362
msgstr "Windows Media Speech"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
363

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
364
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
365
msgid "CYUV Lossless"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
366
msgstr "Bezeztrátový CYUV"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
367

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
368
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:150
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
369
msgid "FFMpeg v1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
370
msgstr "FFMpeg v1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
371

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
372
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:162
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
373
msgid "Lossless MSZH"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
374
msgstr "Bezeztrátové MSZH"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
375

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
376
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:168
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
377
msgid "Uncompressed Gray Image"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
378
msgstr "Uncompressed Gray Image"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
379

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
380
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:173
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
381
msgid "Run-length encoding"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
382
msgstr "RLE (Run-Length Encoding)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
383

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
384
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:207
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
385
msgid "Sami subtitle format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
386
msgstr "Formát titulků Sami"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
387

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
388
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:208
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
389
msgid "TMPlayer subtitle format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
390
msgstr "Formát titulků TMPlayer"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
391

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
392
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:267
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
393
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
394
msgstr "Nekomprimovaný planární YUV 4:2:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
395

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
396
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:270
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
397
msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
398
msgstr "Nekomprimovaný planární YVU 4:2:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
399

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
400 401
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:273
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:283
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
402
msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
403
msgstr "Nekomprimovaný zabalený YUV 4:2:2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
404

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
405
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:276
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
406
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
407
msgstr "Nekomprimovaný zabalený YUV 4:1:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
408

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
409
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
410
msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
411
msgstr "Nekomprimovaný zabalený YVU 4:1:0"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
412

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
413
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:286
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
414
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
415
msgstr "Nekomprimovaný zabalený YUV 4:1:1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
416

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
417
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:289
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
418
msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
419
msgstr "Nekomprimovaný zabalený YUV 4:4:4"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
420

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
421
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:292
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
422
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
423
msgstr "Nekomprimovaný planární YUV 4:2:2"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
424

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
425
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:295
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
426
msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
427
msgstr "Nekomprimovaný planární YUV 4:1:1"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
428

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
429
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:298
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
430
msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
431
msgstr "Nekomprimovaná černá a bílá rovina Y"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
432

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
433
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:301
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
434
msgid "Uncompressed YUV"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
435
msgstr "Nekomprimovaný YUV"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
436

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
437
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:312
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
438 439
#, c-format
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
440
msgstr "Nekomprimovaný paletizovaný %dbitový %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
441

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
442
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:362
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
443 444
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
445
msgstr "DivX MPEG-4, verze %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
446

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
447
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:580
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
448 449
#, c-format
msgid "Raw %d-bit PCM audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
450
msgstr "Surový %dbitový zvuk PCM"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
451

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
452
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:582
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
453
msgid "Raw PCM audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
454
msgstr "Surový zvuk PCM"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
455

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
456
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:588
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
457 458
#, c-format
msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
459
msgstr "Surový %dbitový zvuk s pohyblivou desetinnou čárkou"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
460

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
461
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:590
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
462
msgid "Raw floating-point audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
463
msgstr "Surový zvuk s pohyblivou desetinnou čárkou"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
464

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
465
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:677
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
466
msgid "Audio CD source"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
467
msgstr "Zdroj zvukového CD"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
468

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
469
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:680
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
470
msgid "DVD source"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
471
msgstr "Zdroj DVD"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
472

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
473
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:683
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
474
msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
475
msgstr "zdroj Real Time Streaming Protocol (RTSP)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
476

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
477
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:687
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
478
msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
479
msgstr "zdroj protokolu Microsoft Media Server (MMS)"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
480

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
481
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:695
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
482 483
#, c-format
msgid "%s protocol source"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
484
msgstr "Zdroj protokolu %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
485

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
486
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:763
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
487 488
#, c-format
msgid "%s video RTP depayloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
489
msgstr "Depayloader RTP %s, video"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
490

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
491
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:765
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
492 493
#, c-format
msgid "%s audio RTP depayloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
494
msgstr "Depayloader RTP %s, audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
495

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
496
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:767
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
497 498
#, c-format
msgid "%s RTP depayloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
499
msgstr "Depayloader RTP %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
500

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
501
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
502 503
#, c-format
msgid "%s demuxer"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
504
msgstr "Demultiplexer %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
505

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
506
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:776
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
507 508
#, c-format
msgid "%s decoder"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
509
msgstr "Dekodér %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
510

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
511
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:811
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
512 513
#, c-format
msgid "%s video RTP payloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
514
msgstr "Payloader RTP %s, video"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
515

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
516
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:813
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
517 518
#, c-format
msgid "%s audio RTP payloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
519
msgstr "Payloader RTP %s, audio"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
520

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
521
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:815
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
522 523
#, c-format
msgid "%s RTP payloader"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
524
msgstr "Payloader RTP %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
525

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
526
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:822
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
527 528
#, c-format
msgid "%s muxer"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
529
msgstr "Multiplexer %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
530

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
531
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:824
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
532 533
#, c-format
msgid "%s encoder"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
534
msgstr "Kodér %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
535

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
536
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:855
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
537 538
#, c-format
msgid "GStreamer element %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
539
msgstr "Prvek systému GStreamer %s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
540

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
541
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:553
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
542
msgid "Unknown source element"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
543
msgstr "Neznámý zdrojový prvek"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
544

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
545
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:556
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
546
msgid "Unknown sink element"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
547
msgstr "Neznámý kanálový prvek"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
548

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
549
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:559
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
550
msgid "Unknown element"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
551
msgstr "Neznámý prvek"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
552

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
553
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:562
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
554
msgid "Unknown decoder element"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
555
msgstr "Neznámý dekodérový prvek"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
556

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
557
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:565
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
558
msgid "Unknown encoder element"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
559
msgstr "Neznámý kodérový prvek"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
560

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
561
#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:570
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
562
msgid "Plugin or element of unknown type"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
563
msgstr "Zásuvný modul nebo prvek neznámého typu"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
564

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
565 566 567 568 569 570 571 572
#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
msgid "No device specified."
msgstr "Nezadáno zařízení."

#: sys/v4l/v4l_calls.c:168
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Zařízení \"%s\" neexistuje."
573

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
574
#: sys/v4l/v4l_calls.c:173
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
575
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
576
msgid "Device \"%s\" is already being used."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
577
msgstr "Zařízení \"%s\" je již používáno."
578

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
579 580 581
#: sys/v4l/v4l_calls.c:178
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
582
msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."