nb.po 12.8 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
# Norwegian bokmaal translation of gst-utils.
# This file is put in the public domain.
# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
9
"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
10
11
12
13
14
15
16
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
17
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:130
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
18
19
20
msgid "Master"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
21
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:131
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
22
23
24
msgid "Bass"
msgstr "Bass"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
25
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:132
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
26
27
28
msgid "Treble"
msgstr "Diskant"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
29
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:133
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
30
31
32
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
33
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:134
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
34
35
36
msgid "Synth"
msgstr "Synth"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
37
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:135
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
38
39
40
msgid "Line-in"
msgstr "Linje inn"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
41
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:136
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
42
43
44
msgid "CD"
msgstr "CD"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
45
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:137
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
46
47
48
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
49
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:138
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
50
51
52
53
#, fuzzy
msgid "PC Speaker"
msgstr "Høyttaler"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
54
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:139
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
55
56
57
msgid "Playback"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
58
59
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:140 ext/alsa/gstalsamixertrack.c:201
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:204
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
60
61
62
msgid "Capture"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63
#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64
65
66
67
#, fuzzy
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
68
#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69
70
71
72
#, fuzzy
msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
73
#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74
75
76
77
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
78
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
79
80
81
82
#, fuzzy
msgid "Could not open device for recording in mono mode."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
83
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84
85
86
87
#, fuzzy
msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
88
#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
89
90
91
92
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

93
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:240 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:246
94
95
96
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."

97
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:333
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
98
99
100
101
#, fuzzy
msgid "Could not seek CD."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."

102
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:363
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
103
104
105
msgid "Could not read CD."
msgstr ""

106
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:387
107
108
109
110
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for skriving: %s."

111
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:394
112
113
114
msgid "No filename given"
msgstr "Ingen filnavn oppgitt"

115
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:420
116
117
118
119
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."

120
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:571
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
121
122
123
124
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
125
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
126
127
128
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
129
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
130
131
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
132
133
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
134
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
135
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
136
msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
137
138
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
139
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
140
141
142
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
143
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
144
145
146
147
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
148
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
149
150
151
msgid "RTSP streams cannot be played yet."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
152
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
153
154
155
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
156
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
157
158
159
msgid "Source element is invalid."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
160
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
161
162
163
164
165
msgid ""
"Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
"or some other type of text file, or the media file was not recognized."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
166
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
167
msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
168
"You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
169
170
171
"install the necessary plugins."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
172
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
173
174
#, fuzzy
msgid "This is not a media file"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
175
176
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
177
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
178
179
180
msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
181
#: gst/playback/gstplaybin.c:909
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
182
183
184
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185
186
187
188
#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
189
190
191
192
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
193
#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
194
195
196
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
197
#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
198
199
200
201
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
202
#: gst/tcp/gsttcp.c:571
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203
204
205
206
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207
#: gst/tcp/gsttcp.c:580
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
208
209
210
211
212
213
214
215
216
#, c-format
msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
msgstr ""

#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:380 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:364
#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
217
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
218
219
220
msgid "track ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
221
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
222
223
224
msgid "MusicBrainz track ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
225
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
226
227
228
msgid "artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
229
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
230
231
232
msgid "MusicBrainz artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
233
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
234
235
236
msgid "album ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
238
239
240
msgid "MusicBrainz album ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
241
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
242
243
244
msgid "album artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
245
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
246
247
248
msgid "MusicBrainz album artist ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
250
251
252
msgid "track TRM ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
254
255
256
msgid "MusicBrainz TRM ID"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
258
259
260
msgid "artist sortname"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
261
#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
262
263
264
msgid "MusicBrainz artist sortname"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
265
266
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
267
268
269
msgid "This CD has no audio tracks"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
msgid "Lossless True Audio (TTA)"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
msgid "Windows Media Speech"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
msgid "CYUV Lossless"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
msgid "FFMpeg v1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
msgid "Lossless MSZH"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
msgid "Uncompressed Gray Image"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
msgid "Run-length encoding"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
msgid "Sami subtitle format"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
msgid "TMPlayer subtitle format"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
msgid "Uncompressed YUV"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
#, c-format
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
#, c-format
msgid "Raw %d-bit PCM audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
msgid "Raw PCM audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
#, c-format
msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
msgid "Raw floating-point audio"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
msgid "Audio CD source"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
msgid "DVD source"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
#, c-format
msgid "%s protocol source"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
#, c-format
msgid "%s video RTP depayloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
#, c-format
msgid "%s audio RTP depayloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
#, c-format
msgid "%s RTP depayloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
#, c-format
msgid "%s demuxer"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
#, c-format
msgid "%s decoder"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
#, c-format
msgid "%s video RTP payloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
#, c-format
msgid "%s audio RTP payloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
#, c-format
msgid "%s RTP payloader"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
#, c-format
msgid "%s muxer"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
#, c-format
msgid "%s encoder"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
#, c-format
msgid "GStreamer element %s"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
msgid "Unknown source element"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
msgid "Unknown sink element"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
msgid "Unknown element"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
msgid "Unknown decoder element"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
msgid "Unknown encoder element"
msgstr ""

#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
msgid "Plugin or element of unknown type"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
488
489
490
491
492
493
494
495
#: sys/v4l/v4l_calls.c:159
msgid "No device specified."
msgstr "Ingen enhet oppgitt."

#: sys/v4l/v4l_calls.c:168
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke."
496

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
497
498
499
500
#: sys/v4l/v4l_calls.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Device \"%s\" is already being used."
msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke."
501

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
502
503
504
505
#: sys/v4l/v4l_calls.c:178
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
506

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
507
508
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Enheten er ikke åpen."
509

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
510
511
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Enheten er åpen."
512

513
514
515
516
517
518
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for lesing."

#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt."

519
520
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for skriving."
521

522
523
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing."
524

525
526
#~ msgid "No filename specified."
#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt."
527

528
529
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»."
530

531
532
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet «%s»."
533

534
535
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volum"
536

537
538
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "Høyttaler"
539

540
541
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "Mikser"
542

543
544
#~ msgid "PCM-2"
#~ msgstr "PCM-2"
545

546
547
#~ msgid "Record"
#~ msgstr "Opptak"
548

549
550
#~ msgid "Line-1"
#~ msgstr "Linje 1"
551

552
553
#~ msgid "Line-2"
#~ msgstr "Linje 2"
554

555
556
#~ msgid "Line-3"
#~ msgstr "Linje 3"
557

558
559
#~ msgid "Digital-1"
#~ msgstr "Digital 1"
560

561
562
#~ msgid "Digital-2"
#~ msgstr "Digital 2"
563

564
565
#~ msgid "Digital-3"
#~ msgstr "Digital 3"
566

567
568
#~ msgid "Phone-in"
#~ msgstr "Telefon inn"
569

570
571
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "Telefon ut"
572

573
574
#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"
575

576
577
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "Radio"
578

579
580
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"