or.po 10.5 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
# Oriya translation of gst-plugins-0.8.3.pot.
# Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package.
# Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2004.
# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
11
"POT-Creation-Date: 2005-12-01 17:53+0100\n"
12
13
14
15
16
17
18
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
19
20
21
22
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
msgid "Master"
msgstr ""

23
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
24
25
26
msgid "Bass"
msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"

27
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
28
29
30
msgid "Treble"
msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର"

31
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
32
33
34
msgid "PCM"
msgstr "ପି.ସି.ଏମ."

35
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
36
37
38
msgid "Synth"
msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର"

39
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
40
41
42
msgid "Line-in"
msgstr "ଲାଇନ-ଇନ"

43
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
44
45
46
msgid "CD"
msgstr "ସି.ଡି."

47
#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
msgid "Microphone"
msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
#, fuzzy
msgid "PC Speaker"
msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
msgid "Playback"
msgstr ""

#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
msgid "Capture"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
64
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:279
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
65
66
67
msgid "discid"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
68
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:279
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
69
70
71
msgid "CDDA discid for metadata retrieval"
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
72
#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699
73
74
75
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
76
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:431
77
78
79
80
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
81
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:438
82
83
84
msgid "No filename given"
msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
85
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:466
86
87
88
89
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
90
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
91
92
93
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
94
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
95
96
97
msgid "No URI specified to play from."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
98
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
99
100
101
102
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
103
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
104
105
106
107
#, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
108
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
109
110
111
msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
112
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
113
114
115
116
117
118
#, c-format
msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\".  You might need to "
"install the necessary plugins."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
119
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
120
121
122
123
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
124
125
126
127
#: gst/playback/gstplaybin.c:411
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
128
#: gst/playback/gstplaybin.c:541
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
129
130
131
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
132
133
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
134

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
135
136
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ."
137

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
138
139
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
140

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
141
142
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ."
143

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
144
145
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି."
146

147
148
149
150
151
152
153
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."

#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"

154
155
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
156

157
158
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
159

160
161
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
162

163
164
#~ msgid "No filename specified."
#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ."
165

166
167
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
168

169
170
#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
#~ msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ."
171

172
173
174
175
176
177
178
#~ msgid ""
#~ "The %s element could not be found. This element is essential for "
#~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by "
#~ "running 'gst-inspect %s'"
#~ msgstr ""
#~ "%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ "
#~ "ସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି"
179

180
181
182
183
184
185
#~ msgid ""
#~ "No usable colorspace element could be found.\n"
#~ "Please install one and restart."
#~ msgstr ""
#~ "କୌଣସି ବ୍ଯବହାରଯୋଗ୍ଯ ରଙ୍ଗକ୍ଷେତ୍ର ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ.\n"
#~ "ଦୟା କରି ଗୋଟିଏ ଉପାଦାନ ସ୍ଥାପିତ କରି ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ."
186

187
188
#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
189

190
191
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
192

193
194
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
195

196
197
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ."
198

199
200
#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
201

202
203
#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
204

205
206
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
207

208
209
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
210

211
212
#~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ."
213

214
215
#~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
#~ msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ଯ କାରିକା ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହାର କରାଯାଉଛି."
216

217
218
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ."
219

220
221
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
222

223
224
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
225

226
227
228
#, fuzzy
#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo."
#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
229

230
231
#~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ."
232

233
234
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "ପ୍ରବଳତା"
235

236
237
#~ msgid "Speaker"
#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର"
238

239
240
#~ msgid "Mixer"
#~ msgstr "ମିଶ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର"
241

242
243
#~ msgid "PCM-2"
#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨"
244

245
246
#~ msgid "Record"
#~ msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ"
247

248
249
#~ msgid "In-gain"
#~ msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି"
250

251
252
#~ msgid "Out-gain"
#~ msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି"
253

254
255
#~ msgid "Line-1"
#~ msgstr "ଲାଇନ-୧"
256

257
258
#~ msgid "Line-2"
#~ msgstr "ଲାଇନ-୨"
259

260
261
#~ msgid "Line-3"
#~ msgstr "ଲାଇନ-୩"
262

263
264
#~ msgid "Digital-1"
#~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧"
265

266
267
#~ msgid "Digital-2"
#~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨"
268

269
270
#~ msgid "Digital-3"
#~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୩"
271

272
273
#~ msgid "Phone-in"
#~ msgstr "ଫୋନ-ନିବେଶ"
274

275
276
#~ msgid "Phone-out"
#~ msgstr "ଫୋନ-ନିର୍ଗମ"
277

278
279
#~ msgid "Video"
#~ msgstr "ଭିଡିଓ"
280

281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
#~ msgid "Radio"
#~ msgstr "ରେଡିଓ"

#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା"

#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."

#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ."