Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
10
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Open sidebar
George Kiagiadakis
gst-plugins-base
Commits
22117139
Commit
22117139
authored
Oct 01, 2009
by
Jan Schmidt
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
0.10.24.4 pre-release
parent
7c6c74e4
Changes
34
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
34 changed files
with
541 additions
and
490 deletions
+541
-490
ChangeLog
ChangeLog
+191
-0
configure.ac
configure.ac
+1
-1
po/af.po
po/af.po
+1
-1
po/az.po
po/az.po
+1
-1
po/bg.po
po/bg.po
+23
-39
po/ca.po
po/ca.po
+1
-1
po/cs.po
po/cs.po
+21
-34
po/da.po
po/da.po
+30
-31
po/de.po
po/de.po
+27
-34
po/en_GB.po
po/en_GB.po
+1
-1
po/es.po
po/es.po
+22
-32
po/eu.po
po/eu.po
+1
-1
po/fi.po
po/fi.po
+20
-28
po/fr.po
po/fr.po
+20
-28
po/hu.po
po/hu.po
+23
-33
po/id.po
po/id.po
+20
-28
po/it.po
po/it.po
+21
-35
po/ja.po
po/ja.po
+1
-1
po/lt.po
po/lt.po
+1
-1
po/lv.po
po/lv.po
+1
-1
po/nb.po
po/nb.po
+1
-1
po/nl.po
po/nl.po
+1
-1
po/or.po
po/or.po
+1
-1
po/pl.po
po/pl.po
+21
-32
po/pt_BR.po
po/pt_BR.po
+1
-1
po/ru.po
po/ru.po
+1
-1
po/sk.po
po/sk.po
+22
-29
po/sq.po
po/sq.po
+1
-1
po/sr.po
po/sr.po
+1
-1
po/sv.po
po/sv.po
+23
-31
po/tr.po
po/tr.po
+20
-28
po/uk.po
po/uk.po
+1
-1
po/vi.po
po/vi.po
+19
-30
po/zh_CN.po
po/zh_CN.po
+1
-1
No files found.
ChangeLog
View file @
22117139
2009-10-01 10:37:38 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* ext/pango/gsttextoverlay.c:
* ext/pango/gsttextrender.c:
pango: Unpremultiply Cairo's ARGB to match GStreamers ARGB
2009-09-28 22:06:11 +0200 Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: make the lock recursive for now
Fixes #583255
2009-09-28 21:54:03 +0200 Wim Taymans <wim.taymans@collabora.co.uk>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: fix the vis property getter
2009-09-30 18:06:56 +0100 Christian F.K. Schaller <christian.schaller@collabora.co.uk>
* gst-plugins-base.spec.in:
Add missing file to spec file
2009-09-17 16:57:48 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:
* tests/check/libs/cddabasesrc.c:
cddabasesrc: Fix string leaks in the unit test and a leak in cddabasesrc
2009-09-17 23:42:52 +1000 Jonathan Matthew <jonathan@d14n.org>
* gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:
* tests/check/libs/cddabasesrc.c:
cddabasesrc: ignore URI fragments that look like device paths
Rhythmbox uses cdda:// URIs of the form cdda://track#device, which
worked before the fix for bug #321532.
Also adds a check for negative track numbers and some unit tests for URI
parsing.
Fixes bug #595454.
2009-09-17 01:20:45 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* configure.ac:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/bg.po:
* po/ca.po:
* po/cs.po:
* po/da.po:
* po/de.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/eu.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/hu.po:
* po/id.po:
* po/it.po:
* po/ja.po:
* po/lt.po:
* po/lv.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/pl.po:
* po/pt_BR.po:
* po/ru.po:
* po/sk.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/tr.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* po/zh_CN.po:
0.10.24.3 pre-release
2009-09-15 15:23:49 -0700 Michael Smith <msmith@songbirdnest.com>
* gst-libs/gst/tag/gstvorbistag.c:
vorbistag: don't ever return NULL in list of strings.
2009-09-14 12:18:33 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
playsink: Expose mute,volume,vis-plugin and font-desc properties
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=594623
2009-09-09 12:42:04 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
GstPlaySink: Expose 'reconfigure' as an action signal.
2009-09-09 11:17:28 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplaysink.c:
GstPlaySink: Expose flags as a gobject property.
2009-09-08 11:35:20 +0200 Edward Hervey <bilboed@bilboed.com>
* gst/playback/gstplayback.c:
* gst/playback/gstplaysink.c:
* gst/playback/gstplaysink.h:
playback: Register playsink as an element.
This allows using playsink from outside the playback plugin.
Add code to be able to request the sink pads using standard GStreamer API.
TODO : expose GObject properties/signals.
2009-09-12 14:55:06 +0300 Stefan Kost <ensonic@users.sf.net>
* docs/libs/gst-plugins-base-libs.types:
docs: add new gst_stream_volume_get_type to types file
This is needs to get Gobject features to show up in the docs.
2009-09-12 15:48:11 -0700 David Schleef <ds@schleef.org>
* ext/ogg/gstoggdemux.c:
oggdemux: Fix duration calculation for truncated files
If the last page of a stream has a granulepos of -1, that is,
it doesn't complete a packet, we need to continue to search
for the last granulepos.
2009-09-12 14:01:20 +0200 Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
* Makefile.am:
* gst-libs/gst/app/Makefile.am:
* gst-libs/gst/audio/Makefile.am:
* gst-libs/gst/cdda/Makefile.am:
* gst-libs/gst/fft/Makefile.am:
* gst-libs/gst/interfaces/Makefile.am:
* gst-libs/gst/netbuffer/Makefile.am:
* gst-libs/gst/pbutils/Makefile.am:
* gst-libs/gst/riff/Makefile.am:
* gst-libs/gst/rtp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/rtsp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/sdp/Makefile.am:
* gst-libs/gst/tag/Makefile.am:
* gst-libs/gst/video/Makefile.am:
introspection: Build pkgconfig before all libraries and set PKG_CONFIG_PATH
This way g-ir-scanner can find the gstreamer-*-0.10 pkg-config files.
2009-09-12 02:23:07 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* ext/theora/theoraenc.c:
theoraenc: Fix a string leak in _getcaps()
2009-09-11 23:49:11 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* ChangeLog:
* configure.ac:
* po/LINGUAS:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/bg.po:
* po/ca.po:
* po/cs.po:
* po/da.po:
* po/de.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/eu.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/hu.po:
* po/id.po:
* po/it.po:
* po/ja.po:
* po/lt.po:
* po/lv.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/pl.po:
* po/pt_BR.po:
* po/ru.po:
* po/sk.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/tr.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* po/zh_CN.po:
0.10.24.2 pre-release
2009-09-11 21:44:18 +0100 Jan Schmidt <thaytan@noraisin.net>
* tests/check/elements/audioresample.c:
check: Improve audioresample test
Make the audioresample test work with CK_FORK=no, and
turn a g_print into a GST_INFO.
2009-09-11 22:09:06 +0200 Benjamin Otte <otte@gnome.org>
* gst/videotestsrc/videotestsrc.c:
configure.ac
View file @
22117139
...
...
@@ -5,7 +5,7 @@ dnl please read gstreamer/docs/random/autotools before changing this file
dnl initialize autoconf
dnl releases only do -Wall, git and prerelease does -Werror too
dnl use a three digit version number for releases, and four for git/prerelease
AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.24.
3
,
AC_INIT(GStreamer Base Plug-ins, 0.10.24.
4
,
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer,
gst-plugins-base)
...
...
po/af.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...
...
po/az.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...
...
po/bg.po
View file @
22117139
...
...
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
5
-1
5 22:41
+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9
-1
9 12:14
+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -126,9 +126,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Това изглежда е текстов файл"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "
Не може да се създаде елемент „typefind“.
"
msgstr "
Видът на потока не може да бъде определен
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -172,34 +171,28 @@ msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
msgstr "Открит е поток със субтитри, липсва видео поток."
msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autovideosink“ и „xvimagesink“."
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Елементът „%s“ липсва — проверете инсталацията на GStreamer."
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autoaudiosink“ и „alsasink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autovideosink“ и „%s“."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“."
msgstr "Липсва елементът „autovideosink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autovideosink“ и „xvimagesink“ не работят
."
msgstr "
Едновременно не работят елементите „autovideosink“ и „%s“
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници
„autovideosink“
и „xvimagesink“
не работ
ят
."
msgstr "
Елементът
„autovideosink“ не работ
и
."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Потребителският елемент-приемник за текст е неизползваем."
...
...
@@ -207,44 +200,38 @@ msgstr "Потребителският елемент-приемник за те
msgid "No volume control found"
msgstr "Липсва управление на силата на звука"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Едновременно липсват елементите „autoaudiosink“ и „%s“."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr ""
"Едновременно липсват елементите-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“."
msgstr "Липсва елементът „autoaudiosink“."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници „autoaudiosink“ и „alsasink“ не работят
."
msgstr "
Едновремено не работят елементите „autoaudiosink“ и „%s“
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "
И двата елемента-приемници
„autoaudiosink“
и „alsasink“
не работ
ят
."
msgstr "
Елементът
„autoaudiosink“ не работ
и
."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Не може да се изпълни текстов файл без видео."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Не може да се изпълнят текстови субтитри и подизображения."
msgstr ""
"Не може да се показват едновременно текстови субтитри и подизображения."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Не е указан
о устройство
."
msgstr "Не е указан
а временна директория
."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "
Файлът „%s“ от виртуалната файлова система не може да се затвори
."
msgstr "
Временният файл „%s“ не може да бъде създаден
."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Вътрешна грешка на потока от данни."
...
...
@@ -515,6 +502,3 @@ msgstr "Устройството „%s“ вече се използва."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Не е указано име на файл."
po/ca.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.9.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
...
...
po/cs.po
View file @
22117139
...
...
@@ -4,20 +4,18 @@
# This file is put in the public domain.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
4
-2
7 22:3
1+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9
-2
1 01:2
1+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "Master"
msgstr "Master"
...
...
@@ -128,9 +126,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Zdá se, že se jedná o textový soubor"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "Nezdařilo se
vytvoření prvku \"typefind\".
"
msgstr "Nezdařilo se
určit typ proudu
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -183,21 +180,19 @@ msgstr "Schází prvek \"%s\" - zkontrolujte prosím instalaci systému GStreame
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak alsasink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak
xvimagesink
."
msgstr "Schází jak prvek autovideosink, tak
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr "Schází
jak
prvek autovideosink
, tak xvimagesink
."
msgstr "Schází prvek autovideosink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "Nefunguje ani prvek autovideosink, ani
xvimagesink
."
msgstr "Nefunguje ani prvek autovideosink, ani
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "Nefunguje
ani
prvek autovideosink
, ani xvimagesink
."
msgstr "Nefunguje prvek autovideosink."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Vlastní prvek kanálu textu není použitelný."
...
...
@@ -205,44 +200,39 @@ msgstr "Vlastní prvek kanálu textu není použitelný."
msgid "No volume control found"
msgstr "Nenalezeno žádné ovládání hlasitosti"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak
alsasink
."
msgstr "Schází jak prvek autoaudiosink, tak
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr "Schází
jak
prvek autoaudiosink
, tak alsasink
."
msgstr "Schází prvek autoaudiosink."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "Nefunguje ani prvek autoaudiosink, ani
alsasink
."
msgstr "Nefunguje ani prvek autoaudiosink, ani
%s
."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "Nefunguje
ani
prvek autoaudiosink
, ani alsasink
."
msgstr "Nefunguje prvek autoaudiosink."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Textový soubor nelze přehrát bez videa."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze
přehrá
t."
msgstr "Textové titulky ani podřazené obrázky nelze
zobrazi
t."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Nezadán
o zařízení
."
msgstr "Nezadán
žádný adresář Temp
."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "Nezdařilo se
zavření
souboru
vfs
\"%s\"."
msgstr "Nezdařilo se
vytvoření dočasného
souboru \"%s\"."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru \"%s\" ke čtení."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Vnitřní chyba datového
proud
u."
msgstr "Vnitřní chyba datového
tok
u."
#, c-format
msgid "No decoder available for type '%s'."
...
...
@@ -511,6 +501,3 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" je již používáno."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Nezadán název souboru."
po/da.po
View file @
22117139
...
...
@@ -7,10 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
7
-1
9
16:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9
-1
7
16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -60,6 +60,7 @@ msgstr "Kunne ikke afspille fra enheden i stereo-tilstand."
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
msgstr "Kunne ikke afspille fra enheden i %d-kanals-tilstand."
# måske bruges af et andet program.
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
...
...
@@ -124,9 +125,8 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Denne fremstår som en tekstfil"
#, fuzzy
msgid "Could not determine type of stream"
msgstr "Kunne ikke
danne et \"typefind\" element.
"
msgstr "Kunne ikke
afgøre strømtypen
"
#, c-format
msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
...
...
@@ -179,21 +179,19 @@ msgstr "'%s' elementet mangler - check din GStreamer installation."
msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
msgstr "Både autoaudiosink og alsasink elementerne mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
msgstr "Både autovideosink og
xvimagesink
elementer
ne
mangler."
msgstr "Både autovideosink og
%s
elementer mangler."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is missing."
msgstr "
Både
autovideosink
og xvimagesink elementerne
mangler."
msgstr "
Elementet
autovideosink mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
msgstr "Både autovideosink
-
og
xvimagesink
elementerne virker ikke."
msgstr "Både autovideosink og
%s
elementerne virker ikke."
#, fuzzy
msgid "The autovideosink element is not working."
msgstr "
Både
autovideosink
- og xvimagesinkelementerne
virker ikke."
msgstr "
Elementet
autovideosink virker ikke."
msgid "Custom text sink element is not usable."
msgstr "Brugertilpasset tekstsinkelement er ikke brugbart."
...
...
@@ -201,42 +199,37 @@ msgstr "Brugertilpasset tekstsinkelement er ikke brugbart."
msgid "No volume control found"
msgstr "Ingen lydstyrkekontrol fundet"
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
msgstr "Både autoaudiosink og
alsasink
elementerne mangler."
msgstr "Både autoaudiosink og
%s
elementerne mangler."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is missing."
msgstr "
Både
autoaudiosink
og alsasink elementerne
mangler."
msgstr "
Elementet
autoaudiosink mangler."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
msgstr "Både autoaudiosink
-
og
alsasink
elementerne virker ikke."
msgstr "Både autoaudiosink og
%s
elementerne virker ikke."
#, fuzzy
msgid "The autoaudiosink element is not working."
msgstr "
Både
autoaudiosink
- og alsasinkelementerne
virker ikke."
msgstr "
Elementet
autoaudiosink virker ikke."
msgid "Can't play a text file without video."
msgstr "Kan ikke afspille en tekstfil uden video."
#, fuzzy
msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
msgstr "Kan ikke
afspille en
undertekst og underbilleder."
msgstr "Kan ikke
vise både
undertekst
er
og underbilleder."
#, fuzzy
msgid "No Temp directory specified."
msgstr "Ingen
enhed
angivet."
msgstr "Ingen
midlertidig mappe
angivet."
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke
lukke vfs-
fil
en
\"%s\"."
msgstr "Kunne ikke
oprette midlertidig
fil \"%s\"."
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke åbne fil \"%s\" til læsning."
#, fuzzy
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Intern datastrømsfejl."
...
...
@@ -245,12 +238,15 @@ msgid "No decoder available for type '%s'."
msgstr "Ingen dekoder tilgængelig for type '%s'."
msgid "This stream type cannot be played yet."
msgstr "Denne strøm
type
kan ikke afspilles endnu."
msgstr "Denne
type lyd
strøm kan ikke afspilles endnu."
# har beholdt »er«
#, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "Ingen URI-håndtering er implementeret for \"%s\"."
# eller oprette (evt. sammensat).
# beholdt danne og ikke sammensat da tillægsord.
msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
msgstr "Kunne ikke danne et \"decodebin2\" element."
...
...
@@ -394,9 +390,11 @@ msgstr "Ukomprimeret sort og hvid Y-plan"
msgid "Uncompressed YUV"
msgstr "Ukomprimeret YUV"
# Findes dette ord palettet på dansk ? evt. indekseret
# Ukomprimeret palettet %d-bit %s
#, c-format
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
msgstr "Ukomprimeret
palett
et %d-bit %s"
msgstr "Ukomprimeret
indekser
et %d-bit %s"
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
...
...
@@ -479,8 +477,9 @@ msgstr "GStreamer element %s"
msgid "Unknown source element"
msgstr "Ukendt kildeelement"
# sink ? (afløb, kanal)
msgid "Unknown sink element"
msgstr "Ukendt
sink
element"
msgstr "Ukendt
afløbs
element"
msgid "Unknown element"
msgstr "Ukendt element"
...
...
po/de.po
View file @
22117139
...
...
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
2
.2\n"
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.2
4
.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
09-17 00:08
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
8-22 17:21
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-
10-01 16:27
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-0
9-19 11:59
+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Master"
msgstr "
Maste
"
msgstr "
Hauptregler
"
msgid "Bass"
msgstr "Bass"
...
...
@@ -126,20 +126,19 @@ msgstr ""
msgid "This appears to be a text file"
msgstr "Dies scheint eine Textdatei zu sein"
#, fuzzy