Commit 73772c46 authored by Tim-Philipp Müller's avatar Tim-Philipp Müller

po: update translations

parent 61c61e9f
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
......@@ -331,6 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
......@@ -334,6 +334,14 @@ msgstr "режим на експозиция"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Режим на експозиция при заснемане"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "режим на експозиция"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Режим на експозиция при заснемане"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "вид сцена"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:13+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
......@@ -331,6 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,14 @@ msgstr "režim expozice záznamu"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Režim expozice při záznamu obrazu"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "režim expozice záznamu"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Režim expozice při záznamu obrazu"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "typ zachycení scény záznamu"
......
......@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 18:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
......@@ -359,6 +359,14 @@ msgstr "belysningstilstand for optagelse"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Belysningstilstanden brugt under optagelse af et billede"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "belysningstilstand for optagelse"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Belysningstilstanden brugt under optagelse af et billede"
# "optagelsestype for optagelse af scene" /
# "optagelsestype for sceneoptagelse" /
# "sceneoptagelsestype for optager" /
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -337,6 +337,14 @@ msgstr "Belichtungsmodus der Aufnahme"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Der verwendete Belichtungsmodus bei Bildaufnahme"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "Belichtungsmodus der Aufnahme"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Der verwendete Belichtungsmodus bei Bildaufnahme"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "Motivwahl"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
......@@ -336,6 +336,14 @@ msgstr "τρόπος έκθεσης λήψης"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Ο τρόπος έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόνας"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "τρόπος έκθεσης λήψης"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Ο τρόπος έκθεσης που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη μιας εικόνας"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "τύπος σύλληψης σκηνής της λήψης"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
......@@ -329,6 +329,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
......@@ -331,6 +331,14 @@ msgstr "modo de exposición de la toma"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "El modo de exposición usado al tomar una imagen"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "modo de exposición de la toma"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "El modo de exposición usado al tomar una imagen"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "tipo de escena usado en la toma"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -336,6 +336,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,14 @@ msgstr "kuvaamisen valotustapa"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Valotustapa kuvattaessa"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "kuvaamisen valotustapa"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Valotustapa kuvattaessa"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "kuvaamisen kuvausmoodi"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 09:44+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
......@@ -339,6 +339,14 @@ msgstr "mode d'exposition de la capture"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Le mode d'exposition utilisé lors de la capture de l'image"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "mode d'exposition de la capture"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Le mode d'exposition utilisé lors de la capture de l'image"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "type de mode scène de la capture"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 18:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
......@@ -332,6 +332,14 @@ msgstr "modo de exposición da toma"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "O modo de exposición usado ao tomar unha imaxe"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "modo de exposición da toma"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "O modo de exposición usado ao tomar unha imaxe"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "tipo de escena usado na toma"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:48+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,14 @@ msgstr "felvétel expozíciós módja"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "A kép felvételéhez használt expozíciós mód"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "felvétel expozíciós módja"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "A kép felvételéhez használt expozíciós mód"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "felvétel helyszínfelvételi módja"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:01+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -325,6 +325,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -337,6 +337,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -331,6 +331,14 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "キャプチャーの彩度"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "イメージをキャプチャするときのホワイトバランスモードセット"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
......@@ -334,6 +334,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -324,6 +324,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
......@@ -331,6 +331,14 @@ msgstr "belichtingmodus bij het maken"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Gebruikte belichtingmodus bij het maken van een foto"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "belichtingmodus bij het maken"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Gebruikte belichtingmodus bij het maken van een foto"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "type scene-opname bij het maken"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
......@@ -331,6 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-01 16:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 07:15+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -335,6 +335,14 @@ msgstr "tryb ekspozycji"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Tryb ekspozycji użyty przy robieniu zdjęcia"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "tryb ekspozycji"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Tryb ekspozycji użyty przy robieniu zdjęcia"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "Tyb sceny zdjęcia"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 18:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
......@@ -333,6 +333,14 @@ msgstr "modo de exposição ao capturar"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "O modo de exposição usado ao capturar uma imagem"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "modo de exposição ao capturar"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "O modo de exposição usado ao capturar uma imagem"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "tipo de captura de cena ao capturar"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -330,6 +330,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 20:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 16:29+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
......@@ -333,6 +333,14 @@ msgstr "режим экспозиции при съёмке"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Режим экспозиции при съёмке изображения"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "режим экспозиции при съёмке"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Режим экспозиции при съёмке изображения"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "тип сцены при съёмке"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
......@@ -332,6 +332,14 @@ msgstr "zachytávací režim expozície"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Režim expozície použitý pri zachytávaní obrázku"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "zachytávací režim expozície"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Režim expozície použitý pri zachytávaní obrázku"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "zachytávací typ zachytenia scény"
......
This diff is collapsed.
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
......@@ -329,6 +329,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
......@@ -332,6 +332,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
......@@ -330,6 +330,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 00:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -324,6 +324,14 @@ msgstr "pozlandırma kipini yakalıyor"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr "Bir resim çekerken kullanılan pozlandırma kipi"
#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr "pozlandırma kipini yakalıyor"
#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr "Bir resim çekerken kullanılan pozlandırma kipi"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "manzara çekme türünü yakalıyor"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -332,6 +332,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 22:51+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
......@@ -326,6 +326,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing scene capture type"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-16 01:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
......@@ -325,6 +325,12 @@ msgstr ""
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
msgstr ""
msgid "capturing exposure compensation"
msgstr ""
msgid "The