LICENSE: move

Original commit message from CVS:
* LICENSE:
move
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/cs.po:
* po/en_GB.po:
* po/hu.po:
* po/it.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* Makefile.am:
update
* scripts/autoplugins.sh:
remove
parent 68eca5a9
2005-11-30 Thomas Vander Stichele <thomas (at) apestaart (dot) org>
* LICENSE:
move
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/cs.po:
* po/en_GB.po:
* po/hu.po:
* po/it.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
* Makefile.am:
update
* scripts/autoplugins.sh:
remove
2005-11-30 Thomas Vander Stichele <thomas (at) apestaart (dot) org> 2005-11-30 Thomas Vander Stichele <thomas (at) apestaart (dot) org>
* Makefile.am: * Makefile.am:
......
/* GStreamer
* Copyright (C) <1999> Erik Walthinsen <omega@cse.ogi.edu>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Library General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Library General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Library General Public
* License along with this library; if not, write to the
* Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
* Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
...@@ -10,6 +10,7 @@ SUBDIRS = \ ...@@ -10,6 +10,7 @@ SUBDIRS = \
gst-libs \ gst-libs \
gst sys $(SUBDIRS_EXT) \ gst sys $(SUBDIRS_EXT) \
tools \ tools \
tests \
docs \ docs \
po \ po \
common \ common \
...@@ -21,6 +22,7 @@ DIST_SUBDIRS = \ ...@@ -21,6 +22,7 @@ DIST_SUBDIRS = \
gst-libs \ gst-libs \
gst sys ext \ gst sys ext \
tools \ tools \
tests \
po \ po \
common \ common \
m4 \ m4 \
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
...@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Geen l ...@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "Geen l
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie." msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib." ...@@ -88,36 +88,36 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -89,36 +89,36 @@ msgstr "Nezadán název souboru" ...@@ -89,36 +89,36 @@ msgstr "Nezadán název souboru"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "No filename given" ...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "No filename given"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva" ...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
...@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito" ...@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt" ...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
...@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" ...@@ -86,36 +86,36 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
...@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ ...@@ -87,36 +87,36 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1331 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1333
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1337 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1339
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1341 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1343
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1348 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1350
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1414 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1416
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1417 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1419
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-23 16:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-30 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" ...@@ -85,36 +85,36 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2454 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2472
msgid "Internal data stream error." msgid "Internal data stream error."