hu.po 12.6 KB
Newer Older
1
# Hungarian translation of gst-plugins-good.
2
# Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>, 2004.
3 4
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007.
# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
5 6
msgid ""
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.6\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
9
"POT-Creation-Date: 2008-04-13 19:09+0100\n"
10 11
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
12 13 14 15
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17 18 19
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
21
#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:205
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
22
msgid "Could not read from CD."
23
msgstr "A CD nem olvasható."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
24

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
25
#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:283
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
26 27 28
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
29
#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:290
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
30
msgid "Disc is not an Audio CD."
31
msgstr "A lemez nem hang CD."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
32 33

#: ext/esd/esdsink.c:262 ext/esd/esdsink.c:367
34
msgid "Could not establish connection to sound server"
35
msgstr "Nem hozható létre kapcsolat a hangkiszolgálóhoz"
36

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
37
#: ext/esd/esdsink.c:269
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
38
msgid "Failed to query sound server capabilities"
39
msgstr "A hangkiszolgáló képességeinek lekérdezése meghiúsult"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
40

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
41
#: ext/flac/gstflacdec.c:1262 ext/libpng/gstpngdec.c:330
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
42 43
#: ext/libpng/gstpngdec.c:518 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1120
#: gst/avi/gstavidemux.c:3779 gst/avi/gstavidemux.c:3787
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
44 45 46 47
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."

#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1042
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
48
msgid "Failed to decode JPEG image"
49
msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
50 51

#: ext/shout2/gstshout2.c:558
52
msgid "Could not connect to server"
53
msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz"
54

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55
#: gst/avi/gstavimux.c:1479
56 57
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz."
58

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1029
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
60
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
61
msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le."
62

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1814
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64
msgid "This file contains no playable streams."
65
msgstr "A fájl nem tartalmaz lejátszható adatfolyamokat."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
67
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2654
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
68
msgid "The video in this file might not play correctly."
69
msgstr "A fájlban található videó lehet, hogy nem játszható le megfelelően."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
70

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
71
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2729
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
72
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
73
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74 75
msgstr ""
"A fájl túl sok adatfolyamot tartalmaz. Csak az első %d kerül lejátszásra."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
76

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2991 gst/qtdemux/qtdemux.c:3588
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
78
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
79
msgstr "A fájl sérült és nem játszható le."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
81
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3595
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
82
msgid "This file is encrypted and cannot be played."
83
msgstr "Ez a fájl titkosítva van és nem játszható le."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
84

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
85
#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1777
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
86
msgid "Internal data flow error."
87
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
88

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
89
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
90 91 92 93 94 95 96
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
msgid "Bass"
msgstr "Basszus"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
97
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
98 99 100
msgid "Treble"
msgstr "Magas"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
102 103 104
msgid "Synth"
msgstr "Szintet."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
105
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
106 107 108
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
109
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
110
msgid "Speaker"
111
msgstr "Hangfal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
112

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
113
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
114 115 116
msgid "Line-in"
msgstr "Vonalbemenet"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
117
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
118 119 120
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
121
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
122 123 124
msgid "CD"
msgstr "CD"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
125
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
126 127 128
msgid "Mixer"
msgstr "Keverő"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
129
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
130 131 132
msgid "PCM-2"
msgstr "2. PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
133
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
134 135 136
msgid "Record"
msgstr "Felvétel"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
137
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
138 139 140
msgid "In-gain"
msgstr "Be-erősítés"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
141
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
142 143 144
msgid "Out-gain"
msgstr "Ki-erősítés"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
145
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
146 147 148
msgid "Line-1"
msgstr "1. vonal"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
149
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
150 151 152
msgid "Line-2"
msgstr "2. vonal"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
153
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
154
msgid "Line-3"
155
msgstr "3. vonal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
156

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
157
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
158 159 160
msgid "Digital-1"
msgstr "1. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
161
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
162 163 164
msgid "Digital-2"
msgstr "2. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
166 167 168
msgid "Digital-3"
msgstr "3. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
169
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
170 171 172
msgid "Phone-in"
msgstr "Hang-be"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
173
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
174 175 176
msgid "Phone-out"
msgstr "Hang-ki"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
177
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
178 179 180
msgid "Video"
msgstr "Video"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
181
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
182 183 184
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
186 187 188
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
190
msgid "Gain"
191
msgstr "Erősítés"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
192

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
193
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1048 sys/v4l2/gstv4l2src.c:1094
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
194
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
195
msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'."
196
msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
197

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
198
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1076
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
199
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
200 201
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
202

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:83
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
"hiba a(z) \"%s\" eszköz képességeinek lekérésekor. Ez nem egy v4l2 meghajtó. "
"Ellenőrizze, hogy nem v4l1 meghajtó-e."

#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:120
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
213 214
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
215
msgstr "A(z) %d bemenet attribútumainak lekérése meghiúsult a(z) %s eszközön"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
216

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
217
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:150
218
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
219
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
220
msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) \"%s\" eszközön meghiúsult."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
221

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
222
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:192
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
223 224
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
225
msgstr "A norma lekérdezése meghiúsult a(z) \"%s\" eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
226

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
227
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:240
228
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
229
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
230
msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
231

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
232
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:310
233
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
234
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
235
msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
236

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:428
238
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
239
msgid "Cannot identify device '%s'."
240
msgstr "Nem azonosítható a(z) \"%s\" eszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
241

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:435
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
243 244
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
245
msgstr "Ez nem egy eszköz: \"%s\"."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
247
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:442
248
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249 250 251
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:449
253
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
254 255 256
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:544
258
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
259
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
260
msgstr "A norma beállítása meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
261

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
262
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:581
263
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
264
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
265 266 267
msgstr ""
"A tuner aktuális frekvenciájának lekérdezése meghiúsult a(z) \"%s\" "
"eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
268

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
269
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:622
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
270 271
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
272 273 274
msgstr ""
"A tuner aktuális frekvenciájának beállítása meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön %"
"lu Hz-re."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
275

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
276
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:656
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277 278
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
279
msgstr "A jelerősség lekérdezése meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
280

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
281
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:692
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
282 283
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
284 285
msgstr ""
"A(z) %d. vezérlőelem értékének lekérése meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
286

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
287
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:727
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
288 289
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
290 291 292
msgstr ""
"A(z) $%2d érték beállítása $%1d vezérlőelemhez meghiúsult a(z) \"%s\" "
"eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
293

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
294
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:756
295
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
296
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
297 298 299
msgstr ""
"Az aktuális bemenet lekérése meghiúsult a(z) \"%s\" eszközről. Lehet, hogy "
"ez egy rádióeszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
300

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
301
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:778
302
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
303
msgid "Failed to set input %d on device %s."
304
msgstr "A(z) %d. bemenet beállítása meghiúsult a(z) \"%s\" eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
305

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
306
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:364
307
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
309
msgstr "Nem állíthatók sorba a pufferek a(z) \"%s\" eszközben."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
310

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
311
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:543
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
312 313
#, c-format
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
314 315 316
msgstr ""
"A(z) \"%s\" eszköz által kezelhető lehetséges videoformátumok felsorolása "
"meghiúsult"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
317

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
318 319
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1064 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1081
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1090
320
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
321
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
322
msgstr "Nem sikerült videokockákat lekérni a(z) \"%s\" eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
323

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
324
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1066
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
325
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
326 327 328 329 330 331 332 333
msgid ""
"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
"device %s"
msgstr ""
"A puffer típusa nem támogatott, az index kívül esik a határokon, még nem "
"kerültek pufferek lefoglalásra, az userptr vagy a hossz érvénytelen. Eszköz: "
"%s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
334

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
335
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1075
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
336 337
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
338 339
msgstr ""
"Nem sikerült videokockákat lekérni a(z) \"%s\" eszköztől. Nincs elég memória."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
340

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
341
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1075
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
342 343
#, c-format
msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
344 345
msgstr ""
"nincs elég memória felhasználói mutatópuffer sorba állításához. Eszköz: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
346

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
347
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1083
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
348 349
#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
350
msgstr "Hiba %d próbálkozás után. Eszköz: %s. Rendszerhiba: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
351

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
352
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1092
353
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
354 355
msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
356

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
357
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1171
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
358 359 360 361
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "Nem kérhetők le a(z) \"%s\" eszköz paraméterei"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
362 363 364
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1199
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
365

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
366
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1216
367
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
368
msgid "Device '%s' does not support video capture"
369
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem támogatja a videofelvételt"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
370

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
371
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1224 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1233
372
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
373
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
374
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni a következő helyen: %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
375

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
376
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1242
377
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
378
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
379
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni a megadott formátumban"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
380

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
381
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1320
382
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
383
msgid "Could not get buffers from device '%s'."
384
msgstr "Nem sikerült puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
385

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
386
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1329
387
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
388 389 390
msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
391
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1338
392
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
393
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
394
msgstr "Nem képezhetők le a(z) \"%s\" eszköz pufferei"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
395

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
396
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1346
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
397 398
#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
399 400 401
msgstr ""
"A(z) \"%s\" eszköz illesztőprogramja nem támogat egyetlen ismert felvételi "
"módot sem."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
402

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
403
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1391
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
404 405
#, c-format
msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
406
msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének indításakor a(z) \"%s\" eszközről."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
407

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
408
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1435
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
409 410
#, c-format
msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
411
msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének leállításakor a(z) \"%s\" eszközről."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
412

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
413
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:711
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
414
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
415
msgstr "A felbontás módosítása futás közben még nem támogatott."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
416

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
417
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:725
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
418
msgid "Cannot operate without a clock"
419
msgstr "Óra nélkül lehetetlen a működés"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
420 421 422

#~ msgid "Could not exchange data with device '%s'."
#~ msgstr "Nem sikerült adatokat cserélni a(z) \"%s\" eszközzel."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
423 424 425 426 427 428 429

#~ msgid "Could not set parameters on device '%s'"
#~ msgstr "Nem állíthatók be a(z) \"%s\" eszköz paraméterei"

#~ msgid "Device '%s' cannot capture at %d/%d frames per second"
#~ msgstr ""
#~ "A(z) \"%s\" eszköz nem képes felvenni %d/%d képkockát másodpercenként"