hu.po 9.14 KB
Newer Older
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1 2
# Hungarian translation of gst-plugins-good
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
3
# Copyright (C) 2004, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
4
#
5
# Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>, 2004.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
6
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008, 2009.
7 8
msgid ""
msgstr ""
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
9
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.15.2\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
11
"POT-Creation-Date: 2010-01-27 01:52+0000\n"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
12
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 23:38+0200\n"
13
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
14 15 16 17
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19 20 21
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22

23
msgid "Could not establish connection to sound server"
24
msgstr "Nem hozható létre kapcsolat a hangkiszolgálóhoz"
25

Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
26
msgid "Failed to query sound server capabilities"
27
msgstr "A hangkiszolgáló képességeinek lekérdezése meghiúsult"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
28

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
29 30 31 32
#, c-format
msgid "'%s' by '%s'"
msgstr ""

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
33 34 35
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
36
msgid "Failed to decode JPEG image"
37
msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
38

39
msgid "Could not connect to server"
40
msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz"
41

42 43
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz."
44

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
45 46 47
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "A fájl nem tartalmaz lejátszható adatfolyamokat."

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
48 49 50
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "A fájl nem érvényes és nem játszható le."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
51
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
52
msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le."
53

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
54 55 56
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "A fájl sérült és nem játszható le."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
57
msgid "The video in this file might not play correctly."
58
msgstr "A fájlban található videó lehet, hogy nem játszható le megfelelően."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
60
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
61
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
62 63
msgstr ""
"A fájl túl sok adatfolyamot tartalmaz. Csak az első %d kerül lejátszásra."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
65 66 67 68
msgid ""
"No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
"extension plugin for Real media streams."
msgstr ""
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
69 70
"Nem található támogatott adatfolyam. Telepítse a GStreamer RTSP bővítményt a "
"Real media adatfolyamokhoz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
71

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
72
#, fuzzy
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
73
msgid ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74 75 76
"No supported stream was found. You might need to allow more transport "
"protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
"plugin."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
77
msgstr ""
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
78 79
"Nem található támogatott adatfolyam. Lehet, hogy hiányzik a megfelelő "
"GStreamer RTSP bővítmény."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
81
msgid "Internal data flow error."
82
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"

msgid "Bass"
msgstr "Basszus"

msgid "Treble"
msgstr "Magas"

msgid "Synth"
msgstr "Szintet."

msgid "PCM"
msgstr "PCM"

msgid "Speaker"
100
msgstr "Hangfal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

msgid "Line-in"
msgstr "Vonalbemenet"

msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

msgid "CD"
msgstr "CD"

msgid "Mixer"
msgstr "Keverő"

msgid "PCM-2"
msgstr "2. PCM"

msgid "Record"
msgstr "Felvétel"

msgid "In-gain"
msgstr "Be-erősítés"

msgid "Out-gain"
msgstr "Ki-erősítés"

msgid "Line-1"
msgstr "1. vonal"

msgid "Line-2"
msgstr "2. vonal"

msgid "Line-3"
133
msgstr "3. vonal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

msgid "Digital-1"
msgstr "1. digitális"

msgid "Digital-2"
msgstr "2. digitális"

msgid "Digital-3"
msgstr "3. digitális"

msgid "Phone-in"
msgstr "Hang-be"

msgid "Phone-out"
msgstr "Hang-ki"

msgid "Video"
msgstr "Video"

msgid "Radio"
msgstr "Rádió"

msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
159 160 161 162
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
163 164
"Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz. Az eszközt másik alkalmazás "
"használja."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
165 166

msgid ""
167
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
168 169
"the device."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
170 171
"Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz. Nincs jogosultsága az eszköz "
"megnyitására."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
172 173

msgid "Could not open audio device for playback."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
174
msgstr "Nem nyitható meg hangeszköz a lejátszáshoz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
175 176

msgid ""
177
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
178 179
"the device."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180 181
"Nem nyitható meg hangeszköz a felvételhez. Nincs jogosultsága az eszköz "
"megnyitására."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
182 183

msgid "Could not open audio device for recording."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
184
msgstr "Nem nyitható meg hangeszköz a felvételhez."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
186
msgid "Gain"
187
msgstr "Erősítés"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
188

189
msgid "Built-in Speaker"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
190
msgstr "Beépített hangszóró"
191 192

msgid "Headphone"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
193
msgstr "Fejhallgató"
194 195

msgid "Line Out"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
196
msgstr "Vonalkimenet"
197 198

msgid "SPDIF Out"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
199
msgstr "SPDIF ki"
200 201

msgid "AUX 1 Out"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
202
msgstr "1. AUX ki"
203 204

msgid "AUX 2 Out"
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
205
msgstr "2. AUX ki"
206

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207
#, c-format
208
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
209
msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: „%s”."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
210 211

#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
212
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
213
msgstr "Váratlan keretméret (%u) érkezett %u helyett."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
214

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
215
#, c-format
216 217 218
msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: „%s”."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
219 220 221 222 223
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
224
"hiba a(z) „%s” eszköz képességeinek lekérésekor. Ez nem egy v4l2 meghajtó. "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
225 226
"Ellenőrizze, hogy nem v4l1 meghajtó-e."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
227 228
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
229
msgstr "A(z) %d bemenet attribútumainak lekérése meghiúsult a(z) %s eszközön"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
230

231
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
232
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
233
msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) „%s” eszközön meghiúsult."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
234 235 236

#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237
msgstr "A norma lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
238

239
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
240
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
241
msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242

243
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
244
msgid "Cannot identify device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
245
msgstr "Nem azonosítható a(z) „%s” eszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246 247 248

#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249
msgstr "Ez nem egy eszköz: „%s”."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
250

251
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253
msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) „%s” eszközt."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
254

255
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
256
msgid "Device '%s' is not a capture device."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem rögzítőeszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
258

Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
259
#, c-format
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
260
msgid "Device '%s' is not a output device."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
261
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem kimeneti eszköz."
Tim-Philipp Müller's avatar
Tim-Philipp Müller committed
262

263
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
264
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
265
msgstr "A norma beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
266

267
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
268
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
269
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
270
"A tuner aktuális frekvenciájának lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
271 272 273

#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
274
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
275
"A tuner aktuális frekvenciájának beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön %"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
276
"lu Hz-re."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277 278 279

#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
280
msgstr "A jelerősség lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
281 282 283

#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
284
msgstr "A(z) %d. vezérlőelem értékének lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
285 286 287

#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
288
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
289
"A(z) $%2d érték beállítása $%1d vezérlőelemhez meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
290

291
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
292
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
293
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
294 295
"Az aktuális bemenet lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközről. Lehet, hogy ez "
"egy rádióeszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
296

297
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
298
msgid "Failed to set input %d on device %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
299
msgstr "A(z) %d. bemenet beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
300

301
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
302
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
303
msgstr "Nem állíthatók sorba a pufferek a(z) „%s” eszközben."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
304

305
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
306
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
307
msgstr "Nem sikerült videokockákat lekérni a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308 309 310

#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
311
msgstr "Hiba %d próbálkozás után. Eszköz: %s. Rendszerhiba: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
312

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
313 314
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
315
msgstr "Nem kérhetők le a(z) „%s” eszköz paraméterei"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
316

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
317 318
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
319
"A videobemeneti eszköz nem fogadta el az új képkockasebesség-beállítást."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
320

321
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
322
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
323
msgstr "Nem képezhetők le a(z) „%s” eszköz pufferei"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
324

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
325 326
#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
327
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
328
"A(z) „%s” eszköz illesztőprogramja nem támogat egyetlen ismert felvételi "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
329
"módot sem."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
330

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
331
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
332
msgstr "A felbontás módosítása futás közben még nem támogatott."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
333 334

msgid "Cannot operate without a clock"
335
msgstr "Óra nélkül lehetetlen a működés"