hu.po 13.4 KB
Newer Older
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1 2 3
# Hungarian translation of gst-plugins-good
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
# Copyright (C) 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
# Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>, 2004.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
5
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008.
6 7
msgid ""
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
8
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.7.3\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
10
"POT-Creation-Date: 2009-02-19 20:06+0000\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 03:37+0200\n"
12
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
13 14 15 16
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18 19 20
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-07-27 19:18:15+0000\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21

22
#: ext/esd/esdsink.c:258 ext/esd/esdsink.c:363
23
msgid "Could not establish connection to sound server"
24
msgstr "Nem hozható létre kapcsolat a hangkiszolgálóhoz"
25

26
#: ext/esd/esdsink.c:265
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
27
msgid "Failed to query sound server capabilities"
28
msgstr "A hangkiszolgáló képességeinek lekérdezése meghiúsult"
Thomas Vander Stichele's avatar
Thomas Vander Stichele committed
29

30 31 32
#: ext/flac/gstflacdec.c:1261 ext/libpng/gstpngdec.c:328
#: ext/libpng/gstpngdec.c:516 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1165
#: gst/avi/gstavidemux.c:4162 gst/avi/gstavidemux.c:4170
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
33 34 35
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."

36
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1049
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
37
msgid "Failed to decode JPEG image"
38
msgstr "A JPEG kép visszafejtése meghiúsult"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
39 40

#: ext/shout2/gstshout2.c:558
41
msgid "Could not connect to server"
42
msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz"
43

44
#: gst/avi/gstavimux.c:1610
45 46
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz."
47

48 49 50 51 52
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:988 gst/qtdemux/qtdemux.c:2008
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "A fájl nem tartalmaz lejátszható adatfolyamokat."

#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1106 gst/qtdemux/qtdemux.c:2149
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
53 54 55 56
#, fuzzy
msgid "This file is invalid and cannot be played."
msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le."

57
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1164
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
58
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
59
msgstr "A fájl nem teljes és nem játszható le."
60

61
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2865
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
62
msgid "The video in this file might not play correctly."
63
msgstr "A fájlban található videó lehet, hogy nem játszható le megfelelően."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
64

65
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2940
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
66
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
67
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
68 69
msgstr ""
"A fájl túl sok adatfolyamot tartalmaz. Csak az első %d kerül lejátszásra."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
70

71
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3223 gst/qtdemux/qtdemux.c:3918
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
72
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
73
msgstr "A fájl sérült és nem játszható le."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
74

75
#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1887
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
76
msgid "Internal data flow error."
77
msgstr "Belső adatfolyam-hiba."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
78

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
79
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
80 81 82 83 84 85 86
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
msgid "Bass"
msgstr "Basszus"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
87
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
88 89 90
msgid "Treble"
msgstr "Magas"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
91
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
92 93 94
msgid "Synth"
msgstr "Szintet."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
95
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
96 97 98
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
99
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
100
msgid "Speaker"
101
msgstr "Hangfal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
102

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
103
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
104 105 106
msgid "Line-in"
msgstr "Vonalbemenet"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
107
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
108 109 110
msgid "Microphone"
msgstr "Mikrofon"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
111
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
112 113 114
msgid "CD"
msgstr "CD"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
115
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
116 117 118
msgid "Mixer"
msgstr "Keverő"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
119
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
120 121 122
msgid "PCM-2"
msgstr "2. PCM"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
123
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
124 125 126
msgid "Record"
msgstr "Felvétel"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
127
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
128 129 130
msgid "In-gain"
msgstr "Be-erősítés"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
131
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
132 133 134
msgid "Out-gain"
msgstr "Ki-erősítés"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
135
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
136 137 138
msgid "Line-1"
msgstr "1. vonal"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
139
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
140 141 142
msgid "Line-2"
msgstr "2. vonal"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
143
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
144
msgid "Line-3"
145
msgstr "3. vonal"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
146

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
147
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
148 149 150
msgid "Digital-1"
msgstr "1. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
151
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
152 153 154
msgid "Digital-2"
msgstr "2. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
155
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
156 157 158
msgid "Digital-3"
msgstr "3. digitális"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
159
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
160 161 162
msgid "Phone-in"
msgstr "Hang-be"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
163
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
164 165 166
msgid "Phone-out"
msgstr "Hang-ki"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
167
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
168 169 170
msgid "Video"
msgstr "Video"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
171
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
172 173 174
msgid "Radio"
msgstr "Rádió"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
175
#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
176 177 178
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

179
#: sys/oss/gstosssink.c:406
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
180 181 182 183 184
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""

185
#: sys/oss/gstosssink.c:413
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
186
msgid ""
187
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
188 189 190
"the device."
msgstr ""

191
#: sys/oss/gstosssink.c:421
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
192 193 194 195
#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for playback."
msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."

196
#: sys/oss/gstosssrc.c:377
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
197
msgid ""
198
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
199 200 201
"the device."
msgstr ""

202
#: sys/oss/gstosssrc.c:385
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203 204 205 206
#, fuzzy
msgid "Could not open audio device for recording."
msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
208
msgid "Gain"
209
msgstr "Erősítés"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
210

211 212 213
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1259
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
214
msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: „%s”."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
215

216
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1290
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
217
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
218
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
219
msgstr "Váratlan keretméret (%u) érkezett %u helyett."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
220

221 222 223 224 225
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1308
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
msgstr "Hiba %d bájt olvasásakor a következő eszközről: „%s”."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
226
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:93
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
227 228 229 230 231
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
232
"hiba a(z) „%s” eszköz képességeinek lekérésekor. Ez nem egy v4l2 meghajtó. "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
233 234
"Ellenőrizze, hogy nem v4l1 meghajtó-e."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
235
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:132
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
236 237
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
238
msgstr "A(z) %d bemenet attribútumainak lekérése meghiúsult a(z) %s eszközön"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
239

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
240
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:162
241
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
243
msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) „%s” eszközön meghiúsult."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
244

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
245
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:205
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246 247
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
248
msgstr "A norma lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
249

250
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:254 sys/v4l2/v4l2_calls.c:332
251
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
253
msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
254

255
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:462
256
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257
msgid "Cannot identify device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
258
msgstr "Nem azonosítható a(z) „%s” eszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
259

260
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:469
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
261 262
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
263
msgstr "Ez nem egy eszköz: „%s”."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
264

265
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:476
266
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
267
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
268
msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) „%s” eszközt."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
269

270
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:483
271
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
272
msgid "Device '%s' is not a capture device."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
273
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem rögzítőeszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
274

275
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:578
276
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
278
msgstr "A norma beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
279

280
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:616
281
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
282
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
283
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
284
"A tuner aktuális frekvenciájának lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
285

286
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:658
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
287 288
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
289
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
290
"A tuner aktuális frekvenciájának beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön %"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
291
"lu Hz-re."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
292

293
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:692
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
294 295
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
296
msgstr "A jelerősség lekérdezése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
297

298
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:728
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
299 300
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
301
msgstr "A(z) %d. vezérlőelem értékének lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
302

303
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:763
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
304 305
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
306
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
307
"A(z) $%2d érték beállítása $%1d vezérlőelemhez meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308

309
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:792
310
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
311
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
312
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
313 314
"Az aktuális bemenet lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközről. Lehet, hogy ez "
"egy rádióeszköz."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
315

316
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:814
317
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
318
msgid "Failed to set input %d on device %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
319
msgstr "A(z) %d. bemenet beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
320

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
321
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:360
322
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
323
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
324
msgstr "Nem állíthatók sorba a pufferek a(z) „%s” eszközben."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
325

326
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:561
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
327 328
#, c-format
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
329
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
330
"A(z) „%s” eszköz által kezelhető lehetséges videoformátumok felsorolása "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
331
"meghiúsult"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
332

333 334
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1139 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1156
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1165
335
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
336
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
337
msgstr "Nem sikerült videokockákat lekérni a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
338

339
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1141
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
340
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
341 342 343 344 345 346 347 348
msgid ""
"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
"device %s"
msgstr ""
"A puffer típusa nem támogatott, az index kívül esik a határokon, még nem "
"kerültek pufferek lefoglalásra, az userptr vagy a hossz érvénytelen. Eszköz: "
"%s"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
349

350
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1150
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
351 352
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
353
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
354
"Nem sikerült videokockákat lekérni a(z) „%s” eszköztől. Nincs elég memória."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
355

356
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1150
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
357 358
#, c-format
msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
359 360
msgstr ""
"nincs elég memória felhasználói mutatópuffer sorba állításához. Eszköz: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
361

362
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1158
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
363 364
#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
365
msgstr "Hiba %d próbálkozás után. Eszköz: %s. Rendszerhiba: %s."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
366

367
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1167
368
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
369
msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
370
msgstr "Nem találhatók szabad pufferek a tárolóban az adott indexnél (%d)."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
371

372
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1249
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
373 374
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
375
msgstr "Nem kérhetők le a(z) „%s” eszköz paraméterei"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
376

377
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1279
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
378 379
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
380
"A videobemeneti eszköz nem fogadta el az új képkockasebesség-beállítást."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
381

382
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1296
383
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
384
msgid "Device '%s' does not support video capture"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
385
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem támogatja a videofelvételt"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
386

387
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1304 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1313
388
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
389
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
390
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni a következő helyen: %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
391

392
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1322
393
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
394
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
395
msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni a megadott formátumban"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
396

397
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1400
398
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
399
msgid "Could not get buffers from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
400
msgstr "Nem sikerült puffereket szerezni a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
401

402
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1409
403
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
404
msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
405
msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) „%s” eszköztől."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
406

407
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1418
408
#, c-format
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
409
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
410
msgstr "Nem képezhetők le a(z) „%s” eszköz pufferei"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
411

412
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1426
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
413 414
#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
415
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
416
"A(z) „%s” eszköz illesztőprogramja nem támogat egyetlen ismert felvételi "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
417
"módot sem."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
418

419
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1471
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
420 421
#, c-format
msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
422
msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének indításakor a(z) „%s” eszközről."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
423

424
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1515
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
425 426
#, c-format
msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
427
msgstr "Hiba az adatfolyam felvételének leállításakor a(z) „%s” eszközről."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
428

429
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:722
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
430
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
431
msgstr "A felbontás módosítása futás közben még nem támogatott."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
432

433
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:736
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
434
msgid "Cannot operate without a clock"
435
msgstr "Óra nélkül lehetetlen a működés"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
436

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
437 438 439 440 441 442
#~ msgid "Could not read from CD."
#~ msgstr "A CD nem olvasható."

#~ msgid "Disc is not an Audio CD."
#~ msgstr "A lemez nem hang CD."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
443 444
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
#~ msgstr "Ez a fájl titkosítva van és nem játszható le."
445 446 447

#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
#~ msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön."