ru.po 16.4 KB
Newer Older
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
1 2
# Translation for gst-plugins-good messages to Russian
# This file is put in the public domain.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
3 4
# Артём Попов <artfwo@gmail.com>, 2009.
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
5 6 7
#
msgid ""
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
8
"Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.13.2\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
10 11
"POT-Creation-Date: 2009-02-19 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-12 14:35+0200\n"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
12 13 14 15 16 17
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18
#: ext/esd/esdsink.c:258 ext/esd/esdsink.c:363
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
19 20 21
msgid "Could not establish connection to sound server"
msgstr "Не удалось установить соединение с сервером звука"

22
#: ext/esd/esdsink.c:265
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
23 24 25
msgid "Failed to query sound server capabilities"
msgstr "Ошибка при запросе возможностей сервера звука"

26 27 28
#: ext/flac/gstflacdec.c:1261 ext/libpng/gstpngdec.c:328
#: ext/libpng/gstpngdec.c:516 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1165
#: gst/avi/gstavidemux.c:4162 gst/avi/gstavidemux.c:4170
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
29 30 31
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."

32
#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1049
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
33 34 35 36 37 38 39
msgid "Failed to decode JPEG image"
msgstr "Не удалось декодировать JPEG-изображение"

#: ext/shout2/gstshout2.c:558
msgid "Could not connect to server"
msgstr "Не удалось соединиться с сервером"

40
#: gst/avi/gstavimux.c:1610
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
41 42 43 44 45
msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr ""
"Входящие аудио-данные отсутствуют или недействительны, поток AVI будет "
"повреждён."

46 47 48 49 50
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:988 gst/qtdemux/qtdemux.c:2008
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Файл не содержит воспроизводимых потоков."

#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1106 gst/qtdemux/qtdemux.c:2149
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
51
msgid "This file is invalid and cannot be played."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
52
msgstr "Файл некорректен и не может быть воспроизведён."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
53

54
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1164
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
55 56 57
msgid "This file is incomplete and cannot be played."
msgstr "Файл не полон и не может быть воспроизведён."

58
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2865
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
59 60 61
msgid "The video in this file might not play correctly."
msgstr "Видео из этого файла может быть воспроизведено некорректно."

62
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2940
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
63 64 65 66 67
#, c-format
msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
msgstr ""
"Файл содержит слишком много потоков. Будет воспроизведёно только первых %d"

68
#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3223 gst/qtdemux/qtdemux.c:3918
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
69 70 71
msgid "This file is corrupt and cannot be played."
msgstr "Файл повреждён и не может быть воспроизведён."

72
#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1887
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Внутренняя ошибка потока данных."

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
msgid "Volume"
msgstr "Уровень"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
msgid "Bass"
msgstr "Низкие"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
msgid "Treble"
msgstr "Высокие"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
msgid "Synth"
msgstr "Синтезатор"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
msgid "Speaker"
msgstr "Внутренний динамик"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
msgid "Line-in"
msgstr "Линейный вход"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
msgid "Microphone"
msgstr "Микрофон"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
msgid "Mixer"
msgstr "Микшер"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
msgid "PCM-2"
msgstr "PCM-2"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
msgid "Record"
msgstr "Запись"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
msgid "In-gain"
msgstr "Усиление на входе"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
msgid "Out-gain"
msgstr "Усиление на выходе"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
msgid "Line-1"
msgstr "Линейный-1"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
msgid "Line-2"
msgstr "Линейный-2"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
msgid "Line-3"
msgstr "Линейный-3"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
msgid "Digital-1"
msgstr "Цифровой-1"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
msgid "Digital-2"
msgstr "Цифровой-2"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
msgid "Digital-3"
msgstr "Цифровой-3"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
msgid "Phone-in"
msgstr "Тел. вход"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
msgid "Phone-out"
msgstr "Тел. выход"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
msgid "Video"
msgstr "Видео"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
msgid "Radio"
msgstr "Радио"

#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
msgid "Monitor"
msgstr "Мониторинг"

176
#: sys/oss/gstosssink.c:406
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
177 178 179 180
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
"application."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
181 182
"Не удалось открыть аудио-устройство для воспроизведения. Устройство "
"используется другим приложением."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
183

184
#: sys/oss/gstosssink.c:413
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
185
msgid ""
186
"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
187 188
"the device."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
189 190
"Не удалось открыть аудио-устройство для воспроизведения. Отсутствуют права "
"доступа к устройству."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
191

192
#: sys/oss/gstosssink.c:421
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
193
msgid "Could not open audio device for playback."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
194
msgstr "Не удалось открыть аудио-устройство для воспроизведения."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
195

196
#: sys/oss/gstosssrc.c:377
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
197
msgid ""
198
"Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
199 200
"the device."
msgstr ""
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
201 202
"Не удалось открыть аудио-устройство для записи. Отсутствуют права доступа к "
"устройству."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
203

204
#: sys/oss/gstosssrc.c:385
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
205
msgid "Could not open audio device for recording."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
206
msgstr "Не удалось открыть аудио-устройство для записи."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
207

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
208 209 210 211
#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
msgid "Gain"
msgstr "Усиление"

212
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1259
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
213
#, c-format
214
msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
215
msgstr "Ошибка чтения %d байт из устройства «%s»."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
216

217
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1290
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
218 219 220 221
#, c-format
msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
msgstr "Получен неожиданный размер кадра: %u вместо %u."

222
#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1308
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
223
#, c-format
224
msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
225
msgstr "Ошибка чтения %d байт из устройства «%s»."
226

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
227
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:93
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
228 229 230 231 232 233 234 235
#, c-format
msgid ""
"Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
"it is a v4l1 driver."
msgstr ""
"Ошибка получения возможностей устройства «%s»: драйвер устройства несовместим "
"с v4l2. Проверьте, не использует ли устройство драйвер v4l1."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
236
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:132
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
237 238 239 240
#, c-format
msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
msgstr "Ошибка запроса атрибутов входа %d устройства %s"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
241
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:162
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
242 243 244 245
#, c-format
msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
msgstr "Ошибка получения установок тюнера %d устройства «%s»."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
246
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:205
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
247 248 249 250
#, c-format
msgid "Failed to query norm on device '%s'."
msgstr "Ошибка запроса стандарта устройства «%s»."

251
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:254 sys/v4l2/v4l2_calls.c:332
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
252 253 254 255
#, c-format
msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
msgstr "Ошибка получения атрибутов управления устройства «%s»."

256
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:462
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
257 258 259 260
#, c-format
msgid "Cannot identify device '%s'."
msgstr "Не удаётся распознать устройство «%s»."

261
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:469
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
262 263 264 265
#, c-format
msgid "This isn't a device '%s'."
msgstr "«%s» не является устройством."

266
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:476
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
267 268 269 270
#, c-format
msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
msgstr "Не удалось открыть устройство «%s» для чтения и записи."

271
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:483
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
272 273 274 275
#, c-format
msgid "Device '%s' is not a capture device."
msgstr "Устройство «%s» не является устройством захвата."

276
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:578
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
277 278 279 280
#, c-format
msgid "Failed to set norm for device '%s'."
msgstr "Ошибка установки стандарта устройства «%s»."

281
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:616
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
282 283 284 285
#, c-format
msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
msgstr "Ошибка получения текущей частоты тюнера устройства «%s»."

286
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:658
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
287 288 289 290
#, c-format
msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
msgstr "Ошибка установки текущей частоты тюнера устройства «%s» в %lu Гц."

291
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:692
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
292 293 294 295
#, c-format
msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
msgstr "Ошибка получения мощности сигнала для устройства «%s»."

296
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:728
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
297 298 299 300
#, c-format
msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
msgstr "Ошибка получения значения управляющего параметра %d устройства «%s»."

301
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:763
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
302 303 304 305 306
#, c-format
msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
msgstr ""
"Ошибка установки значения %d для управляющего параметра %d устройства «%s»."

307
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:792
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
308 309 310 311 312 313
#, c-format
msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
msgstr ""
"Не удалось определить активный вход устройства «%s». Возможно, это радио-"
"устройство"

314
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:814
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
315 316 317 318
#, c-format
msgid "Failed to set input %d on device %s."
msgstr "Не удалось выбрать вход %d для устройства %s"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
319
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:360
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
320 321 322 323
#, c-format
msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
msgstr "Не удалось добавить в очередь буферы устройства «%s»"

324
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:561
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
325 326 327 328 329 330
#, c-format
msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
msgstr ""
"Не удалось создать список видео-форматов, с которыми может работать "
"устройство «%s»"

331 332
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1139 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1156
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1165
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
333 334 335 336
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
msgstr "Ошибка при попытке получения кадров видео с устройства «%s»."

337
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1141
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
338 339 340 341 342 343 344 345 346
#, c-format
msgid ""
"The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
"buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
"device %s"
msgstr ""
"Неподдерживаемый тип буфера, либо индекс вне диапазона, либо буферы не были "
"распределены, либо неверные значения длины или userptr (устройство %s)"

347
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1150
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
348 349 350 351 352 353
#, c-format
msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
msgstr ""
"Ошибка при попытке получения кадров видео с устройства «%s». Не хватает "
"памяти."

354
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1150
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
355 356 357 358 359 360
#, c-format
msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
msgstr ""
"не хватает памяти для постановки в очередь буфера пользовательского "
"указателя (устройство %s)"

361
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1158
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
362 363 364 365
#, c-format
msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
msgstr "Ошибка после %d попыток. Устройство: %s. Системная ошибка: %s"

366
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1167
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
367 368 369 370
#, c-format
msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
msgstr "В пуле не найдено свободных буферов для индекса %d."

371
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1249
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
372 373 374 375
#, c-format
msgid "Could not get parameters on device '%s'"
msgstr "Не удалось получить параметры устройства «%s»"

376
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1279
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
377
msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
378
msgstr "Устройство видео-захвата не приняло новый параметр кадровой частоты."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
379

380
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1296
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
381 382
#, c-format
msgid "Device '%s' does not support video capture"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
383
msgstr "Устройство «%s» не поддерживает захват видео"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
384

385
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1304 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1313
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
386 387
#, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
388
msgstr "Устройство «%s» не может осуществлять захват в разрешении %dx%d"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
389

390
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1322
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
391 392
#, c-format
msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
393
msgstr "Устройство «%s» не может осуществлять захват в указанном формате"
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
394

395
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1400
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
396 397 398 399
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device '%s'."
msgstr "Не удалось получить буферы устройства «%s»"

400
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1409
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
401 402 403 404
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
msgstr "Не удалось получить необходимое количество буферов устройства «%s»"

405
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1418
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
406 407 408 409
#, c-format
msgid "Could not map buffers from device '%s'"
msgstr "Не удалось распределить буферы устройства «%s»"

410
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1426
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
411 412 413 414 415
#, c-format
msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
msgstr ""
"Драйвер устройства «%s» не поддерживает ни один из известных методов захвата."

416
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1471
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
417 418
#, c-format
msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
419
msgstr "Ошибка при запуске потокового захвата с устройства «%s»."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
420

421
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1515
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
422 423
#, c-format
msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
424
msgstr "Ошибка при остановке потокового захвата с устройства «%s»."
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
425

426
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:722
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
427 428 429 430 431
msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
msgstr ""
"Изменение разрешения видео во время выполнения не поддерживается в настоящий "
"момент."

432
#: sys/ximage/gstximagesrc.c:736
Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
433 434 435
msgid "Cannot operate without a clock"
msgstr "Операция невозможна без часов"

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
436 437 438 439 440 441
#~ msgid "Could not read from CD."
#~ msgstr "Не удалось прочитать CD."

#~ msgid "Disc is not an Audio CD."
#~ msgstr "Диск не является аудио-CD."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
442 443 444
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
#~ msgstr "Файл зашифрован и не может быть воспроизведён."

445 446 447
#~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
#~ msgstr "Ошибка получения атрибутов управления устройства «%s»."

Jan Schmidt's avatar
Jan Schmidt committed
448 449 450 451 452 453
#~ msgid "Could not set parameters on device '%s'"
#~ msgstr "Не удалось установить параметры устройства «%s»"

#~ msgid "Device '%s' cannot capture at %d/%d frames per second"
#~ msgstr ""
#~ "Устройство «%s» не может осуществить захват при %d/%d кадрах в секунду"